Waltzing Matilda|Nighthawks
 

Tom's Rhythm is Rhyme   | ¾Ç±âÆí¼ºÇ¥         Å½¿þÀÌÃ÷¿Í  °ü·ÃÇÑ ±âŸ ÀÚ·á ¸ðÀ½ÀÔ´Ï´Ù.
 | "¸Ó¸®Ä®ÀÌ ºÒ ºÙ´Â µí ¿¬ÁÖÇØ" |



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




 


 


Tom Traubert's Blues (Four Sheets To The Wind In Copenhagen)

  Å½¿þÀÌÃ÷ÀÇ ³×¹ø° ¾Ù¹ü 'Small Change'´Â ±×¿¡°Ô ÀÖ¾î ¸ÞÀÌÀú±Þ ½Ì¾î¼Û ¶óÀÌÅÍ·Î ÀÚ¸®¸Å±èÇÑ ¾Ù¹üÀÔ´Ï´Ù. ±×ÀÇ °¡Àå Å« ¸Å·ÂÀº ¿ª½Ã Whiskey & SmokeyÇÑ º¸Äÿ¡ ÀÖ°ÚÁÒ. ÇÏÁö¸¸ ±×ÀÇ ¸ñ¼Ò¸®°¡ º¯Çϱ⠽ÃÀÛÇÑ °ÍÀº 1975³â¿¡ ¹ß¸ÅµÈ ¼¼¹ø° ¾Ù¹ü 'Nightawks At The Dinner' ¾Ù¹ü¿¡¼­ºÎÅÍ ´ã¹è¿Í ¼ú·Î ´ÙÁ®Áø °ÉÂßÇÑ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ ÅäÇß½À´Ï´Ù. (±×´Â ±²ÀåÇÑ ¾ÖÁÖ°¡¿¡ ¾Ö¿¬°¡ÀÔ´Ï´Ù.) Ž¿þÀÌÃ÷°¡ ÀαâÀÖ´Â ¶Ç ÇϳªÀÇ ÀÌÀ¯´Â ¹Ù·Î ±×ÀÇ ¸éµµÄ®Ã³·³ ³¯Ä«·Î¿î À§Æ®¿Í Ź¿ùÇÑ ÀÛ»ç ´É·Â¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¸ñ¼Ò¸®´Â 'Small Change'¿¡¼­ Ž¿þÀÌÃ÷ º¸ÄÃÀÇ Å¹ÇÔÀÌ ¿Ï¼÷±â(?)¿¡ Á¢¾îµç µíÇÕ´Ï´Ù. Ãʱ⠾ٹüµéÀº ºñ±³Àû ÀÌÁö¸®¾²´×ÇÑ °îµéÀÌ ¸¹Àºµ¥ ÀÌ ¾Ù¹ü¿¡¼­µµ ŽÀÇ À¼Á¶¸®´Â µíÇÑ º¸ÄÃÀÌ ¾Ï¿ïÇÑ ºñ¿À´Â³¯°ú ½â ¾î¿ï¸³´Ï´Ù.

1. Waltzing Matilda
   ¾Ù¹ü ù¹ø° ½Ì±Û·Î½á Ž ¿þÀÌÃ÷ Àڽŵµ °¡Àå ÀßµÈ ³ë·¡·Î »ý°¢ÇÏ´Â °îÀ̶ó°í ÇÕ´Ï´Ù.(¾Æ¸¶µµ °¡»ç Ãø¸é¿¡¼­ ¸»ÇÑ°Ô ¾Æ´Ò±î »ý°¢µÇ´Âµ¥...) ÀÌ ³ë·¡´Â ÄÚÆæÇÏ°Õ¿¡¼­ ¼úÃëÇÑ °Å¸®¸¦ °Å´Ò¸é¼­ ¹Ù¶óº» Ÿ±¹ÀÇ Ç³°æ°ú »ç¶ûÀ̶ó´Â ÁÖÁ¦¸¦ ÀûÀýÈ÷ ¹¦»çÇÑ °îÀÔ´Ï´Ù. (ÇÏÁö¸¸ ÀÌ°îÀº ÄÚÆæÇÏ°Õ¿¡ °¡±âÀü ´º¿åÀÇ ÇÒ·½°¡¸¦ °Å´Ò¸é¼­ ¾²¿©Á³°í 2,3ÁÖ Àü¿¡ 'The Old Grey Whistle Test'¶ó´Â TVÇÁ·Î¿¡¼­ ÀÌ ³ë·¡°¡ ¼Ò°³µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±× ÈÄ, °îÀ» ³ìÀ½ÇÑ ÈÄ¿¡ ºÎÁ¦·Î (Four Sheets To The Wind In Copenhagen)°¡ ºÙ¿©Á³½À´Ï´Ù.) ÀÌ ³ë·¡¿¡ °¡»ç¸¦ º¸¸é 'Waltzing Matilda'¶ó´Â ±¸ÀýÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù. 'Waltzing Matilda'´Â ¿ø·¡ È£ÁÖÀÇ ½ÃÀÎ Banjo Paterson (1864~1941)ÀÌ ¸¸µç ¹Î¿ä·Î, ¾î´À ÇÑ ºÎ¶ûÀÚ°¡ ¾çÀ» ÈÉÃÄ ÀÛÀº °­°¡¿¡ ¼û¾î »ýÈ°À» Çߴµ¥, °æÂû¿¡°Ô Âѱâ´Ù°¡ °­¿¡ ºüÁ® Á×¾ú°í, ±× ÀÌÈÄ·Î ±× °­°¡¿¡¼­´Â ¿µÈ¥ÀÇ ³ë·¡¼Ò¸®°¡ µé·È´Ù°í ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ³ë·¡ÀÔ´Ï´Ù. 'Matilda'´Â ¶°µ¹¾Æ´Ù´Ï´Â ºÎ¶ûÀÚÀÇ °¡¹æÀ» ºø´ë¾î ºÒ¸®¾îÁ³½À´Ï´Ù. (ÀÌ ¹Î¿ä¿¡¼­  'Tom Traubert's Blues'°¡ µû¿Â 'Who'll come a-waltzing matilda with me?'¶ó´Â °¡»ç°¡ ¹Ýº¹Çؼ­ ³ª¿É´Ï´Ù.)
  Å½ ¿þÀÌÃ÷´Â ÀÌ ³ë·¡¿¡¼­ ¿µ°¨À» ¾ò¾î Ÿ±¹¿¡¼­ ¶°µµ´Â ¿Ü±¹ÀÎ(Ž¿þÀÌÃ÷ ÀÚ½Å)ÀÇ Ç³°æ°ú »ç¶ûÀ» Ç¥ÇöÇß½À´Ï´Ù. Àç¹ÌÀÖ´Â °ÍÀº, Ž ¿þÀÌÃ÷°¡ ÀÌ ³ë·¡¸¦ ¸¸µé ÁîÀ½¿¡ ÄÚÆæÇÏ°Õ¿¡ ¸Ó¹«¸£´Â µ¿¾È µ§¸¶Å©ÀÇ À¯¸íÇÑ ¿©°¡¼ö ¸¶Æ¿´Ù(°¡¹æ°ú µ¿¸íÀÎ ^^;)¿ÍÀÇ ÂªÀº »ç¶ûÀÌ ÀÖ¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. ¶Ç ÀÌ ¾Ù¹üÀÌ ¹ß¸ÅµÈ ÀÌÈÄ Å½ ¿þÀÌÃ÷°¡ ±×³à¿¡°Ô ¾Ù¹üÀ» ÀüÇØÁØ »ç½Çµµ È®ÀεǾúÀ¸´Ï, ¸¹Àº »ç¶÷µé¿¡ ÀÇÇØ ÀÌ ³ë·¡°¡ ¸¶Æ¿´Ù¿ÍÀÇ »ç¶ûÀ» ³ë·¡ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä´Â ·ç¸Ó°¡ ¶°µ¹±âµµ Çߴµ¥, ¾Õ¼­ ¸»ÇÑ°Íó·³ ´º¿å ÇÒ·½°¡¿¡¼­ ¿µ°¨À» ¾ò¾î ¾²¿©Áø ³ë·¡¶ó´Ï, »ç½Ç¹«±ÙÀ̱ä ÇÏÁö¸¸ ÀºÀ¯Àû Ç¥ÇöÀ» ¾²±â¿¡´Â ³Ê¹«³ª Àß ¸Â¾Æ¶³¾îÁö´Â ÀÏÀÎ°Í °°½À´Ï´Ù.

2. Tom's Rhythm is Rhyme
  À̳뷡ÀÇ °¡»ç¸¦ À̾߱âÇϱ⿡ ¾Õ¼­ ½Ã¿¡ ´ëÇؼ­ Àá±ñ ¾ê±âÇؾ߰ڳ׿ä. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¿µ½ÃÀÇ À²°Ý¿¡ ÀÖ¾î  Á¤Çü½Ã¿¡¼­´Â ¾Ð¿î(Rhyme)À» Â÷¿ëÇÕ´Ï´Ù. ÈçÈ÷ ÈüÇÕÀ½¾Ç¿¡¼­ ¶óÀÓ(Rhyme)À̶ó´Â ¿ë¾î·Î ¾²À̱⵵ Çϴµ¥, ½ÃÇàÀÇ Ã³À½, Áß°£, ³¡¿¡ À¯»çÇÑ ¼Ò¸®¸¦ ³»´Â À½ÀýÀ» ¹Ýº¹½ÃÅ°´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î, tomorrow - borrow , barking - parking .. ÀÌ·± ½ÄÀÌÁÒ. ¿ì¸®³ª¶ó ÈüÇÕÀ½¾ÇÀ̳ª ·¦ À½¾Ç °¡»ç¿¡ ¶óÀÓÀ» ¾²´Â °æ¿ìµµ Àִµ¥ ¾ö¹ÐÈ÷ ¸»ÇÏÀÚ¸é ¿ì¸®³ª¶ó ¾ð¾îÀÇ Æ¯¼º»ó ¾Ð¿îÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ´Ü, ¾î¹ÌÀÇ ¹Ýº¹ÀÌ ±× Àǹ̸¦ ´ë½ÅÇØÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸® ¾ð¾î´Â À½ÀýÀǽÄÀÌ ¾àÇϱ⠶§¹®ÀÌÁö¿ä. ¿¹¸¦ µé¾î,

ÀÌ»ÚÁö¸¸ ¿­¹Þ°Ô ±¸´Â ´ç½ÅÀº (¼¼´¢¸®µû)
³²µéÀÌ´Ù ¹¹·¡µµ³ª ´ç½Å¸¸À» µû¶ó°¡¸®´Ù
´ç½ÅÀº ³ª¸¸ÀÇ (¸ð³ª¸®ÀÚ)
°ð ¸ðµç °É ¹Ù²ãº¸¸®´Ù ³»°¡ Â÷ÁöÇϸ®´Ù

                                                -  ½ÎÀÌ '»õ'

ÀÌ¿Í°°Àº °æ¿ìµµ ¶óÀÓÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¾î¹ÌÀÇ ¹Ýº¹ÀÔ´Ï´Ù. °¢¼³ÇÏ°í ¾î·µç, Ž¿þÀÌÃ÷´Â ÀÌ ³ë·¡¿¡¼­ ¿µ½ÃÀÇ ¾Ð¿î(rhyme) Çü½ÄÀÌ ÀûÀýÈ÷ Â÷¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ù¸¥ ³ë·¡µé¿¡¼­µµ ¾ÆÁÖ Áñ°Ü »ç¿ëÇÏ´õ±º¿ä.. (ÃÖ±Ù ¸¹Àº ¿Ü±¹ÀÇ ÈüÇÕÀ½¾Ç¿¡¼­µµ ¸¹ÀÌ ¾²ÀÌ°í ÀÖ±ä ÇÏÁö¸¸,,,)  ÀÌ ³ë·¡¿¡¼± ÇÑÆíÀÇ ÀýÁ¦µÈ ÀºÀ¯½Ã¸¦ Àд µèÇÑ ±âºÐÀÌ µì´Ï´Ù. ¸®µë°¨ ÀÖ´Â ¶óÀÓ
(wounded - moon did, tomorrow - borrow, barking - parking, taggered - dagger, St. Christopher - kissed her, sympathy - fugitives say, sailor - jailor, suitcase - someplace,sweepers -keepers)°ú 'Waltzing Matilda'¶ó´Â ´Ü¾î (Ÿ±¹¿¡¼­ ¿ÐÃ÷dzÀ¸·Î ¶°µµ´Â ¿Ü±¹ÀÎÀÇ Ç³°æ 'To go Waltzing Matilda, waltzing Matilda...'¿Í ·ç¸ÓÀÇ ´ë»ó ¸¶Æ¿´Ù¿ÍÀÇ ÂªÀº »ç¶ûÀ» ¾Ï½ÃÇÏ´Â '..And goodnight, Matilda, Too..'°¡ ¿À¹ö·¦µÇ¸é¼­..) °¡ À½¾Ç°ú Àý¹¦ÇÏ°Ô ¾î¿ì·¯Áý´Ï´Ù 

-imukin